光村図書here we go中学3年unit7
ここでは光村図書のhere we go中学3年のunit7の簡単解説をしていきます。まずはいつも通り新しい単語から見ていきます。
Suddenly: 突然に expect: 期待する chopsticks: 箸 full: いっぱい anxiety: 不安 graduate: 卒業する
possible: 可能な できる shock: ショック、衝撃的な出来事、精神的な打撃 truth: 真実、事実
basically: 基本的に everywhere: どこでも respect: 尊敬する、重んじる adventure:冒険
次は本文の訳です。
One day, my father suddenly said,”We’re moving to Japan!” That was three years ago.
ある日、私の父は突然私たちは日本に引っ越しすると言いました。それは3年前でした。
I didn’t really know anything about Japan. I didn’t know what to expect when I got there.
私は本当に日本について何も知りませんでした。私が日本に来た時私は何を期待したら良いのかわかりませんでした。
I thought maybe I should learn how to use chopsticks. I was full of anxiety.
私はおそらく箸の使い方を学ぶべきだろうと思いました。私は不安でいっぱいでした。
Fast forward three years, and here I am with you.
はや3年が経ち、私はあなたと一緒にここにいます。
Soon, I’ll graduate from this junior high school.
すぐに私はこの中学校を卒業します
This was all possible thanks to my friends, teachers, and my family.
これができたのは全て私の友人達、先生方、家族のおかげです。
They have always supported me.
彼らはいつも私を助けてくれました。
At first, I had culture shock and sometimes felt down.
第一に 私がカルチャーショックで時々寝込みました。
But my new friends planned a surprise birthday party for me.
しかし、私の新しい友人達は私のためにサプライズ誕生日パーティーを計画してくれました。
They let me know that I was important to them.
彼らは私に私は彼らにとって大切であることを教えてくれました
My own culture is different from Japanese culture, but the truth is that people are basically the same everywhere.
私自身の文化は日本文化とは異なっていました。しかし、真実は人間は基本的にはどこでも同じであるということです。
I found that out in Japan.
私は日本でそのことに気がつきました。
We fell happy when we’re with friends and family. We feel sad when we’re lonely.
私たちは友人達や家族といる時は幸せを感じます。私たちは孤独な時に悲しみを感じます。
It’s important to respect each other and try to understand each other.
お互いを尊重しお互いを理解しようとすることは大切です。
I learned this from my experiences in Japan.
私は日本での私の経験からこれを学びました。
If I could speak to that worried girl of three years ago, I would say “There’s no need to worry. You’re going to have a wonderful adventure in Japan!”
もし私が3年前の心配している少女に話すことができるならば、私は「心配をする必要はありません。あなたには日本での素晴らしい冒険を経験することになるでしょう」というでしょう。
Now, I’m getting ready for another adventure: going to high school in London.
今私はもう一つの冒険の準備をしています。それはロンドンの高校に行くことです。
But I have no worries, because I know I can always come back and see you all.
しかし、私は心配していません。なぜなら、私は私がいつでも戻って来れるしあなた達みんなに会えるからです。
以上で訳は終わりになります。以下に動画の解説も作りました。学習の参考にしてください