開隆堂サンシャイン中学1年program10

今回は開隆堂のsunshine中学1年生のprogram10の解説をしていきます。まずは、scenesから見ていきます。

Look. I was a student 30 years ago.

見て、私は30年前学生でした。

Oh, my. You were very cute.

おやまぁ、あなたはとても可愛かった。

You “were”?

「かった」って

Sorry. You are still cute.

ごめんなさい。あなたはまだ可愛いです。

I’m home. 

ただいま
How was your today?

今日はどうでした

were you busy?

忙しかったですか

No, I wasn’t so busy today.

いいえ、今日はあまり忙しくはなかった。

Good. Let’s have dinner.

いいね、夕食にしましょう

What we’re you doing, Ben?

何をしていたのですかベン。

I was studying, of course.

私は勉強をしていました。もちろん。

Really?

本当?

Sorry. I was sleeping.

ごめん。寝ていました。

次はthinkの部分です。まずは単語から見ていきます。

Come: 来る  matter:問題   young: 若い  we’re: we areの短縮形    freeze:凍る  bedroom: 寝室  say: 言う

trampoline: トランポリン  follow:続く、従う bang: バンという音   broke:breakの過去形       terrible: ひどい

enough: 十分な  bad: 悪い  cut: 切る  leg : 脚       sleigh:ソリ   

start: 始まる   slope: 坂   pick: 拾う  speed: スピード、速さ  

fly: 飛ぶ    whee: やった〜、ワーイend: 終わり   back: 元の場所に戻る、後部、裏  

heave ho: ものを引くときの掛け声hill: 丘  finally: やっと、ついに  reach: 到着する  steam: 湯気を立てる  

gosh: おやまぁ   warm::暖かい  closet:クローゼット   top: 一番上の   fluffy: フワフワした  quilt:キルト

It was a snowy winter day. Grandma Baba was at home. All her friends were outside.

雪が降る冬の日。馬場お婆さんは家に居ました。彼女の友人は皆外にいました。

 Then a cat and a dog came into her house.

それから猫と犬が家の中に入ってきました。

 What’s the matter, my young friends?

どうかしたの? 私の幼い友人よ。

We’re freezing!

私たち凍えているの。

Next, a fox and many other animals came in.

次に狐と多くの他の動物たちが入ってきました。

 We’re really, really cold!

私たちは本当に本当に寒い。

Young ones, come with me.

若い人たちよ、私と一緒に来なさい。

 They all went into her bedroom.

彼らは皆彼女のベッドルームに入ってきました。

Everyone, jump with me.

みんな、私と一緒にジャンプして。

Did you say “jump”?

ジャンプと言いましたか。
Yes. Jump on the bed.

はい、ベッドの上で跳ねるのです。

Is it OK?

いいのですか?

Sure! It’s a bed trampoline.

もちろん。ベッドトランポリンです。

All the animals followed her bed and jumped together.

すべての動物たちが彼女に続いて一緒に飛び跳ねました、

Bang! The bed broke with a terrible sound.

バン。ベッドがひどい音と共に壊れました。

It wasn’t strong enough.

それには十分な強度がありませんでした

Oh, no! Was that a bad idea?

おやまぁ、悪い考えだったか。

No, it wasn’t. Mmm, watch this.

いいえ、悪くはないです。これを見て。

She cut the legs off the bed.

彼女はベッドの足を切ったのです。

Well, well! Look at the bed now!

ベッドを見て

Wow, it’s a sleigh!

そりだ。

Everyone got on the sleigh.

みんなソリに乗ってる

Now, let’s go down.

さ、滑りましょう

Everyone, hold on to the sleigh.

みんなソリにつかまって

The sleigh started and went down the slope. It picked up speed.

ソリは坂を降り始めました。スピードが増していきます。

We’re flying!

私たちは飛んでいる。

Wow! Whee-ee!

ワオ、ワーイ

Go! Go! Our sleigh!

行け行けソリ。

Go! Go! Whee-ee!

行け行けワーイ

The sleigh came to the end of the slope.

ソリは坂の終点まで来ました

That was fun. Now, let’s pull the sleigh and go back!

楽しかった。今度はソリを引いて戻りましょう。

Heave ho, heave ho! Buck up the hill!

ヒーホ、ヒーホ丘に引き上げるぞ

All the animals pulled the sleigh up the hill.

すべての動物たちがソリを丘まで引きました。

Finally they reached Grandma Baba’s house.

ついに彼らは馬場の家につきました。

Everyone was steaming.

みんな湯気が立っていました。

Gosh, we’re hot now!

おやまぁ、みんな湯気が立っているよ

 You can warm yourselves this way.

この方法で皆温まりますよ

 Hey, everyone, where is Grandma Baba?

おや、みんな馬場お婆さんはどこ

Where? Where?

どこ、どこ。

Follow me.

私についてきて

Grandma Baba was sleeping in her closet on top of warm and fluffy quilts.

馬場お婆さんはクローゼットの中の暖かくフワフワしたキルトの一番上で眠っていました。

以上が本文ですね。対話文地中心なのでそれなりの訳に変えてあります。

最後になりますが以下に解説動画もつけておきました。参考にしてください。

 

Follow me!